Orderly: Dear Teresa, today’s lunch is congee with sweet potato, hope you like it.
Teresa: Do we have other choices? It’s so hot, and I don’t really want congee.
Orderly: Well, it is much easier for you to digest. Let me help with your dining.
First, we are going to raise the bed a little.
It’s warm now, but be careful with the sweet potato.
They are still hot sometimes.
Let me cut them into small pieces for you, and it is easier to swallow.
Please open your mouth. Well done. How does it taste?
Teresa: Not bad. Why does it taste so sweet? Do you add much sugar?
Orderly: Haha, see, the Sweet Potato in Taiwan is much sweeter than other country.
Some tourists even mistake it for Carrot.
Teresa: It’s soft and good with congee. Is it good for health?
You know, some tasty food is not good for health.
Orderly: Oh, right. It is good for digesting and circulation,
but for diabetics, it should be limited because of the starch.
Teresa: Is it good to me?
Orderly: Don’t worry. The food is prepared under the diet consideration.
Try some Okra. It’s beneficial, too.
It’s delicious as a cold appetizer and good for preventing the diabetic.
護理員:親愛的德瑞莎,今天的午餐是地瓜稀飯,希望你會喜歡喔!
德瑞莎:我們可以選別的吃嗎?天氣很熱,我不很想吃稀飯。
護理員:稀飯對你來說比較容易消化。讓我來協助你用餐。
首先我們來把床升起一些些。現在稀飯比較不燙了,但是吃地瓜時要小心。
它們有時候還是會很燙。讓我幫你把它們切小塊一些,這樣比較容易吞嚥。
請把嘴巴張開。對,就是這樣。嚐起來味道如何?
德瑞莎:不錯。為什麼這麼甜呢?你有加很多糖進去嗎?
護理員:哈哈,你看吧!在台灣,地瓜比其他國家的都還來得甜。有些觀光客甚至把它誤認為胡蘿蔔了。
德瑞莎:它很軟而且很配稀飯。它對身體好嗎?你知道的,有時候很美味的食物對健康卻不太好。
護理員:喔,是的。它對消化和循環都很好,但是對糖尿病患者而言,必需被限制食量因為澱粉的關係。
德瑞莎:它對我有益嗎?
護理員:不用擔心的。在我們這的食物都是依營養考量(飲食控制)來準備的。來試試看秋葵吧! 它也很有益喔!它當作涼拌菜很好吃而且對預防糖尿病很有益處喔!
Key words 關鍵字彙
Congee [ˋkɑndʒi] (名) 稀飯;白米粥 Digest [daɪˋdʒɛst] (動) 消化 Swallow [ˋswɑlo] (動) 吞嚥 Circulation [͵sɝkjəˋleʃən] (名) 循環系統 | Diabetic [͵daɪəˋbɛtɪk] 糖尿病患者 Starch [stɑrtʃ] 澱粉 consideration [kənsɪdəˋreʃən] (名) 考量 Okra [ˋokrə] 秋葵 |
Key sentence 關鍵句型
Let me _______1________. Please ______2________. (讓我幫您…。請…。)
1 take your temperature 量體溫 | 2 hold the thermograph in your mouth請含著溫度計 |
check your blood pressure 量血壓 | show me your arm 把手臂伸出來 |
give you a shot 打針 | don’t move 不要移動 Take it easy. 放輕鬆。 |
change the dressing for you 包紮換藥 | sit upright坐直起來 Reach out your leg.把腿伸出 |
沒有留言:
張貼留言